渭南市论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

宋代陆游秋波媚七月十六日晚登高兴亭望 [复制链接]

1#

创作背景:年(孝宗乾道八年),陆游四十八岁。他接受四川宣抚使王炎邀请,来到南郑,担任四川宣抚使公署干办公事兼检法官,参加了9个月的从军生活。南郑是当时抗金的前线,王炎是抗金的重要人物,主宾意气十分相投。高兴亭,在南郑内城的西北,正对南山。凭高远望,写下这首词。陆游简介:

陆游(—),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山注释:

秋到边城角声哀,烽火照高台。悲歌击筑,凭高酹(lèi)酒,此兴悠哉。秋意来到边城,声声号角哀鸣,平安烽火映照着高兴亭。击筑高歌,站在高处把酒洒向国土,引起了收复关中的无限兴致。角声:行军打仗用的鼓角之声。烽火:古代边防措施,于高峰处建台,镇守士卒于敌炬,白昼举烟,夜间置火,警视军民作好防御和迎敌准备。后又有每日处夜放烟一炬,谓之平安火。此指报前线无事的平安烽火。高台:本处指高兴亭。筑:古代的一中弦乐器。酹酒:把酒洒在地上的祭祀仪式。

多情谁似南山月,特地暮云开。灞(bà)桥烟柳,曲江池馆,应待人来。谁能像多情的南山明月,把层层的暮云都推开?灞桥边的如烟翠柳,曲江池畔的美丽楼台,应该在月下伫立,等待着我军收复失地,胜利归来。灞桥:在今陕西西安城东。唐人送客至此桥,折柳赠别。为唐代长安名胜。曲江:池名,在今陕西西安东南。为唐代以来的游览胜地。应:应该。人:指宋军,也包括作者。

陆游的主要作品有:示儿、游山西村、临安春雨初霁、黄州、诉衷情·当年万里觅封侯、秋夜将晓出篱门迎凉有感二首、十一月四日风雨大作二首、冬夜读书示子聿、卜算子·咏梅、读书、晚泊、雪夜感旧、鹊桥仙·夜闻杜鹃、长相思·面苍然、长相思·桥如虹、鹊桥仙·华灯纵博、幽居初夏、谢池春·壮岁从戎、鹧鸪天·家住苍烟落照间、钗头凤·红酥手、秋思、文章、木兰花·立春日作、乌夜啼·纨扇婵娟素月、除夜雪、长相思·云千重、读书、病起书怀、金错刀行、鹊桥仙·一竿风月等。

《秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山》由[小孩子点读]APP-小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题